Logo pl.emedicalblog.com

The Truth About the Road Not Taken, The Rose / Star Trek connection, Co oznacza "Trump" w Wielkiej Brytanii, a jeszcze więcej w Yet Another 10 Quick Facts

The Truth About the Road Not Taken, The Rose / Star Trek connection, Co oznacza "Trump" w Wielkiej Brytanii, a jeszcze więcej w Yet Another 10 Quick Facts
The Truth About the Road Not Taken, The Rose / Star Trek connection, Co oznacza "Trump" w Wielkiej Brytanii, a jeszcze więcej w Yet Another 10 Quick Facts

Sherilyn Boyd | Redaktor | E-mail

Wideo: The Truth About the Road Not Taken, The Rose / Star Trek connection, Co oznacza "Trump" w Wielkiej Brytanii, a jeszcze więcej w Yet Another 10 Quick Facts

Wideo: The Truth About the Road Not Taken, The Rose / Star Trek connection, Co oznacza
Wideo: Physical Medium Stewart Alexander on the Amazing Reality of Survival & Communication After Death 2024, Kwiecień
Anonim
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image

1006) Podczas gdy Amanda McBroom jest prawdopodobnie najbardziej znana ze swojej roli sędziego adwokata generalnego kapitana Philippy Louvois w tym, co powszechnie uważa się za jednego z najlepszych Star Trek: The Next Generation odcinki, Miara człowieka, może również zaskoczyć cię, gdy dowiesz się, że napisała piosenkę, Róża, pierwszy rozsławiony przez Bette Midler w filmie o tej samej nazwie. Według McBrooma, napisała piosenkę w niecałą godzinę w 1977 roku, próbując stworzyć coś podobnego do "Boba-Segera", mając nadzieję na nagranie płyty. W ciągu następnych kilku lat wykonała tę piosenkę z niewielką fanfarą, zanim została wykorzystana w filmie Midler z 1979 roku.

1007) Podobnie jak wiele bezkręgowców wodnych, płazińce są hermafrodytami, co oznacza, że mają zarówno męskie, jak i żeńskie narządy rozrodcze. W celach reprodukcyjnych określają oni, kto ma być matką lub ojcem w staroświeckiej walce - czyli walce penisów, w akcie, który naukowcy nazywają "ogrodzeniem penisa". Owszem, u wielu gatunków płazińców istoty dosłownie rzucają je swoimi rupieciami - czasami nawet na godzinę - próbując zadawać sobie nawzajem rany, aż jeden (lub u niektórych gatunków) uda się i wytrysnie spermę przez skórę innego płazińca. "Przegrany" glisty przejmuje rolę żeńską, a następnie rodzi. Zwycięski samiec u wielu gatunków czasami przechodzimy następnie do ogrodzenia innymi płazińcami, aż w końcu przegrywa i zostaje zaimpregnowany.

1008) Po wcześniejszym zapowiedzi Czarnoksiężnik z krainy Oz, piosenka Gdzieś ponad tęczą miał być wycięty z filmu na życzenie producenta Mervyn LeRoy i wykonawczy MGM Louis B. Mayer. Czuli, że piosenka nie pasuje do filmu i boleśnie ciągnęła, spowalniając tempo filmu zbyt mocno. Był przechowywany tylko wCzarnoksiężnik z krainy Oz po producencie Arthur Freed i wokalista Roger Edens twierdzili gwałtownie, że pozostaje. Fast-forward to today and The Recording Industry Association of American i National Endowment for the Arts na liście "Songs of the Century", nazwanej Gdzieś ponad tęczą jako piosenka numer jeden XX wieku. Co więcej, American Film Institute podobnie jak piosenka ma tytuł # 1 na liście "100 lat … 100 piosenek", w rankingu najlepszych utworów, które pojawiły się w filmach w XX wieku.

1009) Podczas słynnego wiersza Roberta Frosta Droga nie została podjęta jest powszechnie interpretowany jako wiersz o korzyściach płynących z podjęcia mniej wydeptanej ścieżki, w rzeczywistości nie jest to tym, o czym w ogóle mówi wiersz, jeśli się go uważnie czyta. W istocie, bohater wiersza wyraźnie przyznaje, że obie ścieżki, z których wybierał, były "zużyte … naprawdę o tym samym" i że tylko oszukał się w teraźniejszości, że jedna z dróg była mniej podróżowana, chociaż był pewien, że Przyszłości sam się o tym pomyli, co stwierdza w słynnych końcowych wersjach. Protagonista wyraźnie żałuje również, że nie jest w stanie obrać dwóch ścieżek, aby zobaczyć, gdzie obaj prowadzą, pocieszając się, że wróci drugi raz, aby wziąć drugiego, zanim jeszcze raz przyznał, że po prostu oszukuje siebie i że nigdy Zrób tak. "Westchnienie" w końcowych linijkach jest często źle interpretowane jako westchnienie satysfakcji, podczas gdy w rzeczywistości, biorąc pod uwagę komentarze samego Frosta i autora wiersza, ogólnie uważa się, że westchnienie było żalem, że protagonista nie ". t podjęła inną ścieżkę.

Jeśli chodzi o to, o kogo pisano wiersz, to był bliski przyjaciel Frostsa, Edward Thomas, który Frost zauważył: "osoba, która, bez względu na to, którą podróż wybrałby, żałuje, że nie poszła do drugiej". Sam Thomas zinterpretował wiersz po raz pierwszy przeczytał ją tak, jak wielu dzisiaj, co powoduje, że Frost wyjaśnia rzeczywiste znaczenie swojego "prywatnego żartu", gdy czyta się wiersz bardziej uważnie. To z kolei spowodowało, że Thomas odtworzył z powrotem: "Wątpię, czy można sprawić, by ktokolwiek zobaczył zabawę bez pokazywania ich i doradzania im, jakiego rodzaju śmiechu mają się włączyć." Innymi słowy, Thomas pomyślał, że Frost powinien być bardziej wyraźny w wierszu, ale sam Frost zauważył, że znajdowanie wspólnej interpretacji jest dość zabawne i że nawet kiedy przeczyta wiersz, publiczność "zrobi wszystko, co w mojej mocy, aby uczynić to oczywistym na mój sposób, że oszukuję …" często brakowało punktu. (Aby uzyskać bardziej szczegółowe analizy wiersza, zobacz nasz artykuł na ten temat na stronie TodayIFoundOut.com)

1010) Słynny diament Hope Diamond o wartości 45.52, który według szacunków powstał około 1,1 miliarda lat temu, po około czterech wiekach różnych prywatnych własności został przekazany w 1958 roku przez Harry'ego Winstona do Narodowego Muzeum Historii Naturalnej za ich kolekcję klejnotów. Zamiast osobiście przetransportować niesamowicie wartościowy diament do wspomnianej instytucji, Winston po prostu zapakował go i włożył do zwykłej poczty, ufając, że USA.usługa pocztowa dostarczyłaby go tam, gdzie trzeba było iść bez problemu … Powiedział Winstonowi Gwiazda wieczorna w Waszyngtonie, gdy został bezpiecznie dostarczony, "To najbezpieczniejszy sposób na wysyłanie klejnotów. Wysłałem klejnoty na całym świecie w ten sposób … "To nie był jedyny czas, kiedy diament został wysłany z tak ograniczonym bezpieczeństwem. W 1962 roku Narodowe Muzeum Historii Naturalnej wypożyczyło diament do użytku na wystawie w Luwrze. Aby ją tam dostać, po prostu podali ją Smithsonian mineralog George Switzer, który z kolei włożył ją do sakiewki zrobionej przez żonę, która została umieszczona w kieszeni spodni. Aby nie dopuścić do przypadkowego wypadnięcia z kieszeni, użył przynajmniej agrafki, aby zabezpieczyć worek w kieszeni.

1011) Niezdolność do tworzenia jakichkolwiek obrazów mentalnych jest wyjątkowo rzadkim stanem, który niedawno został nazwany przez dra Adama Zemana jako aphantasia. Jeden z cierpiących na tę chorobę, Tom Ebeyer, zauważa, że "To miało poważny wpływ emocjonalny. Zacząłem czuć się odizolowany - niezdolny do zrobienia czegoś tak centralnego dla przeciętnego ludzkiego doświadczenia. Możliwość przywoływania wspomnień i doświadczeń, zapach kwiatów lub dźwięk głosu ukochanej osoby; zanim odkryłem, że przywoływanie tych rzeczy było możliwe [w wieku 21 lat], nie byłem nawet świadom tego, czego mi brakowało. "Co powoduje, że ten stan jest obecnie nieznany.

1012) In Pulp Fiction, główną częścią charakteru postaci Samuela L Jacksona, Julesa Winnfielda, i która zawiera prawdopodobnie najbardziej zapadające w pamięć części filmu - jest jego recytacja Ezechiela 25:17. W filmie Jackson stwierdza: "Ścieżka prawego człowieka jest nękana ze wszystkich stron przez niegodziwości samolubstwa i tyranię złych ludzi. Błogosławiony, który w imię miłosierdzia i dobrej woli pasterze ubodzy przez dolinę ciemności, gdyż jest on naprawdę stróżem brata swego i znaleziskiem zagubionych dzieci. I powalę na ciebie z wielką zemstą i gniewem wściekłym tym, którzy próbują zatruć i zniszczyć moich braci. I dowiecie się, że mam na imię Pan, kiedy zemszczę się na tobie ". Prawda jednak, ten fragment, jak stwierdzono, nie pojawia się nigdzie w Biblii. To, co mówi Ezechiela 25:17, to po prostu: "I uczynię na nich wielką pomstę z wściekłymi karami; i poznają, że Ja jestem Pan, kiedy zemszczę się na nich. "Wydaje się, że Tarantino skopiował prawie dosłownie wersję mowy Jacksona z filmu z 1976 roku Ochroniarz, która z kolei była po prostu amerykańską wersją japońskiego filmu z 1973 roku Karate Kiba. W tym momencie otwarcie filmu rozpoczyna się od indeksowania tekstu tej wymyślonej wersji Ezechiela 25:17, z wyjątkiem słowa "I będziesz wiedział, że moje imię to Pan …", jak w Pulp Fiction, w Ochroniarz oświadcza: "i będą wiedzieć, że jestem Chibą Ochroniarzem …" Pomimo odniesienia do Chiby w tekście, film ten kończy również cytat, jakby pochodził z Ezechiela 25:17.

1013) Czy zastanawiałeś się kiedyś, dlaczego nazywa się Pan T? Najpierw nabył pseudonim (skrócenie prawdziwego imienia Lawrence Tureaud) w reakcji na niegdyś powszechną praktykę nazywania czarnego "chłopca". Powiedział Pan T, "Myślę, że mój ojciec nazywa się" chłopiec ", mój wujek nazywa się" chłopiec ", mój brat, wraca z Wietnamu i nazywał się "chłopiec" … Kiedy miałem 18 lat, gdy byłem wystarczająco duży, by walczyć i umrzeć dla mojego kraju, wystarczająco starego, by pić, wystarczająco dużego, by głosować, powiedziałem, że jestem na tyle dorosły, by nazywać się mężczyzną. Sam się wyświęciłem na pana T, więc pierwszym słowem z ust każdego jest Pan"

1014) Znakiem rozpoznawczym pana T noszącym różne biżuterie, takie jak złote łańcuszki i tym podobne, było to, że pracował jako wykidajło, w swojej praktyce noszenia różnych przedmiotów, które ludzie przypadkowo pozostawili po walkach w nocnym klubie. Gdyby chcieli, żeby ten przedmiot wrócił po tym, jak je wyrzucił, po prostu musieli podejść do niego przy drzwiach i poprosić go, żeby to zdjął i oddał … Od czasu gdy udoskonalił to od przypadkowej biżuterii do bardzo specyficznej biżuterii reprezentującej bardzo konkretne rzeczy: "Noszę siedem kolczyków. Noszę trzy w prawe ucho. Ta trójka jest symbolem ojca, syna i świętego ducha, trzech mędrców, trzech hebrajskich chłopców - Szadraka, Meszaka i Abed'nego - trzech części dnia, rana, południa i nocy, trzy dni Jezus był w grobie, w piątek, sobotę i niedzielę, trzy łaski, Wiara, Nadzieja i Miłość, trzy ruchy, zwolnione tempo, umiarkowany ruch i szybki ruch, woda pojawia się w trzech postaciach, pozwalasz jej pozostać to znaczy, że jest cieczą, jeśli spowolnisz cząsteczki, stanie się lodem. Przyspieszenie cząsteczek, stanie się parą … Lewe ucho, noszę cztery kolczyki. Czwórka jest symbolem czterech pór roku, wiosny, zimy, lata i upadku, czterech kierunków, północy, wschodu, południa i zachodu, czterech ewangelistów, Mateusza, Marka, Łukasza i Jana …. Potem umieścisz trzy i cztery razem, to siedem. Siedem razy ten Joshua maszerował po ścianach Jerycha, Samson miał siedem kosmyków włosów, jak siedem warkoczyków, jak siedem dredów, w muzycznym barze jest siedem nut, na tęczy jest siedem kolorów, Bóg uczynił niebo i ziemię w sześć dni odpoczywał siódmego, jestem siódmym synem … Powodem, dla którego noszę złoto: noszę złoto z trzech powodów.Kiedy przyszedł na świat Jezus, przyszło trzech mędrców ze wschodu, jeden przyniósł kadzidło, jeden przyniósł mirrę, drugi przyniósł złoto. Drugim powodem, dla którego noszę złoto, jest to, że mogę sobie na to pozwolić. Trzeci powód, dla którego go noszę, symbolizuje moje afrykańskie dziedzictwo. Kiedy moi przodkowie przybyli z Afryki, byli związani przez naszą szyję, nasze nadgarstki i nasze kostki w stalowych łańcuchach. Przekształciłem te stalowe łańcuchy w złoto, aby symbolizować fakt, że nadal jestem niewolnikiem, tylko moja cena jest wyższa."

Jeśli chodzi o jego kultową fryzurę, było to wynikiem czegoś, o czym pan T. czytał National Geographic, o wojownikach Mandinke w Mali w Afryce, którzy podobno nosili włosy w ten sposób.

1015) W Wielkiej Brytanii "trump" było kolejnym słowem oznaczającym "szczególnie głośny pierdziel" od początku XV w., Z pierwszą znaną udokumentowaną instancją pojawiającą się w 1425 r. Wydaje się, że słowo "trump" wcześniej weszło do języka angielskiego w okolicach XIV wiek w odniesieniu do dmuchania rogu. Oprócz tych definicji, w końcu zaczęło to oznaczać "oszukiwać" lub "oszukiwać" na początku XVI wieku z dawnego francuskiego "trompera" o tej samej definicji. Jeśli chodzi o inne powszechne znaczenie słowa - "przewyższać" lub "pokonać" - wydaje się, że pojawił się po raz pierwszy pod koniec XVI wieku, po raz pierwszy pojawia się w grach karcianych. Jeśli chodzi o to, jak powstało nazwisko "Trump", jest to w wielu przypadkach ze Starego Francuskiego "Trompeor", co oznacza "twórca trąb". Jednak chyba najbardziej znany "Trump", Donald Trump, zdaje się zyskiwać nazwisko z niemieckiego "Drumpf" oznaczające "bęben". Jego przodkowie zmienili później nazwę na Trump.

Zalecana: