Logo pl.emedicalblog.com

Pochodzenie frazy "W świetle reflektorów"

Pochodzenie frazy "W świetle reflektorów"
Pochodzenie frazy "W świetle reflektorów"

Sherilyn Boyd | Redaktor | E-mail

Wideo: Pochodzenie frazy "W świetle reflektorów"

Wideo: Pochodzenie frazy
Wideo: 🔴 #23 Kim Long: tajemnica 49 minut - CZĘŚĆ 2 [ audio podcast kryminalny ] 2024, Kwiecień
Anonim
Dziś dowiedziałem się o pochodzeniu frazy "w świetle reflektorów".
Dziś dowiedziałem się o pochodzeniu frazy "w świetle reflektorów".

Dziś oznacza "w centrum uwagi", ale z powrotem w dniu "w świetle reflektorów" oznaczało, cóż, bycie w centrum uwagi.

"Limelight", który jest również znany jako "wapniowe światło", był używany jako oświetlenie sceniczne przez wiele lat po odkryciu przez Goldsworth Gurney w latach 20. XIX wieku. Gurney został zatrudniony przez Surrey Institute jako wykładowca chemii i filozofii. Z boku trochę eksperymentował. Wynalazł "dmuchawę tlenowo-wodną", która działa przez wprowadzenie strumienia tlenu i wodoru do płomienia, co czyni go niezwykle gorącym. Odkrył, że wprowadzenie małego kawałka wapna (kamienia, a nie owocu) do płomienia spowodowało oślepiające białe światło, które było widoczne przez wiele kilometrów.

To właśnie wtedy Thomas Drummond, któremu często przypisuje się wynalezienie światła (tak bardzo, że czasami nazywa się to "Drummond Light"), zobaczył demonstrację Michaela Faradaya i pomyślał, że jasne światło może być przydatne w badaniach. W tamtym czasie wydawało mu się, że realizuje projekt geodezyjny mierzący szczyty gór Irlandii. Jednakże, biorąc pod uwagę często ponurą pogodę, czasami trudno było dostrzec szczyty. Zamiast tego zapaliłby się reflektor na szczycie. Drummond poinformował, że mógł zobaczyć światło z odległości nawet 68 mil, co pomogło procesowi pomiarowemu przebiegać znacznie sprawniej.

W tych dniach przed elektrycznością jasne białe światło było czymś, co wielu ludzi chciało dostać w swoje ręce. Było to szczególnie pociągające dla teatru. Limelight został po raz pierwszy użyty w publicznym teatrze w 1837 roku, gdzie technologia została zastosowana w Covent Garden w Londynie. W latach sześćdziesiątych XIX wieku korzystanie z klubów w teatrach było szeroko rozpowszechnione. Przedtem teatry były zazwyczaj oświetlane gazowymi światłami, które były szczególnie słabe; Aby to wynagrodzić, setki lamp benzynowych wykorzystano do zapalenia teatru. Jak można sobie wyobrazić, spowodowało to ogromne ryzyko pożaru.

Dzięki jasnemu, białemu światłu potrzeba o wiele mniej "świateł", aby oświetlić scenę, zmniejszając ryzyko pożaru. Limelights były zwykle używane do oświetlania "przodu i środka" sceny, a także do symulowania światła słonecznego i księżyca. Jedną z wad korzystania z reflektorów było to, że ktoś musiał się nimi zaopiekować, dostosowując blok wapienia i sprawdzając butle z tlenem i wodorem, które podsycają ogień.

Pod koniec 19th wieku, zaczęto używać świateł elektrycznych, a światło reflektorów wypadło z łaski. Łatwo jednak dostrzec, w jaki sposób doszło do ekspresji: światło reflektorów zostało użyte z przodu i na środku sceny, co oznacza, że osoba stojąca w blasku reflektorów będzie w centrum zainteresowania. Pomimo przeniesienia kin na światło elektryczne, "światło reflektorów" pozostało sposobem opisania kogoś, kto był na przedzie i w środku. (Możesz zobaczyć aktualne słowa i wyrażenia, które przekraczają ich "rzeczywiste" zastosowanie nawet dzisiaj - na przykład, kiedy ostatnio "rozwieszałeś" telefon, a potem, wyobrażam sobie, że fizycznie "zwijanie" okna również będzie miało miejsce Dodo, ale nadal będziemy używać tego zwrotu przez wiele dziesięcioleci.)

Po raz pierwszy słowo to zostało użyte w sposobie, w jaki używamy go dzisiaj, a nie w dosłownym sensie oświetlenia, które można przypisać do artykułu z 1902 r. W New York Times:

William S. Devery był w centrum uwagi poprzedniego wieczoru. Dziesiątki tysięcy ludzi z dzielnicy zatłoczonych ulicami w okolicy wykrzykiwało imię byłego szefa policji w Nowym Jorku.

Dodatkowe fakty:

  • Rodzaj obrazkowej wersji czegoś, co miało sens z uwagi na obraz, ale teraz dla młodych ludzi dzisiaj nie jest - ale wciąż używamy obrazu - jest klasycznym przyciskiem "zapisz", który jest zwykle przedstawiany jako stara dyskietka 3,5 cala dysk. * wspomnienia *
  • Innym często używanym zwrotem, który mógłby zmylić młodocianych, gdyby myśleli o pochodzeniu przez sekundę, jest "złamana płyta", ponieważ "brzmiała jak zepsuta płyta". Oczywiście, rekordy nie były powszechnie używane w większości gospodarstw domowych. przez lata. Prawdopodobnie musielibyście wyjaśnić dziecku, jaki był rekord, i kiedy połamali się w pewien sposób, mieli tendencję do ciągłego powtarzania tego samego. W podobnym tonie mówi, że "nagryziesz" coś, jak to nagrywasz.
  • Inna fraza, która nie zachowuje już swojego pierwotnego znaczenia, to "trzymajcie swoje konie". Niektórzy ludzie mogą bardzo dobrze mieć dzisiaj swoje konie, ale dziś niewiele ma własnych koni. W tamtych dniach żołnierze szczególnie potrzebowali "trzymać swoje konie", aby nie dopuścili do szaleństwa w bitwie.
  • Podczas ogrzewania wapienia uzyskuje się jasne białe światło, ogrzewanie różnych metali i pierwiastków prowadzi do różnych kolorowych świateł. Być może zrobiłeś eksperyment w klasie chemii w liceum, który pokazał ci, które metale zmieniły płomień w różne kolory.Kiedy metale się nagrzewają, ich elektrony przechodzą w stan wzbudzenia; kiedy elektrony zaczynają się uspokajać i powracają do stanu niższej energii, uwalniają energię w postaci fotonów w procesie. Energia określa długość fali światła, które widzisz, wytwarzając różne kolory w zależności od zaangażowanej substancji. Możesz "wypróbować to w domu" z odrobiną soli kuchennej; zauważysz, że zmienia on płomień w żółtawy kolor, którym jest sód w pracy. Inne przykłady obejmują tytan (fiolet), kobalt (różowy), nikiel (jasnozielony) i miedź (niebieski).

Zalecana: