Logo pl.emedicalblog.com

Pochodzenie angielskich nazw kolorów

Pochodzenie angielskich nazw kolorów
Pochodzenie angielskich nazw kolorów

Sherilyn Boyd | Redaktor | E-mail

Wideo: Pochodzenie angielskich nazw kolorów

Wideo: Pochodzenie angielskich nazw kolorów
Wideo: BIBISIE - Colours Kolory angielski dla dzieci 2024, Kwiecień
Anonim
Od stuleci nazwy naszych codziennych kolorów wywodzą się od najwcześniej znanych języków. Według lingwistów:
Od stuleci nazwy naszych codziennych kolorów wywodzą się od najwcześniej znanych języków. Według lingwistów:

Był czas, kiedy nie było żadnych nazw kolorów jako takich… i to niezbyt odległe w wielu przypadkach, gdy obecne kolorowe słowa były terminami, które można by zastosować w opisywaniu całkiem różnych cech [w tym] gejów, żywych, inteligentnych, szykownych, głośnych, krzykliwych… nudny, martwy, ponury… nadszarpnięta, poplamiona, nakrapiana, brudna, rozmazana… słabe, wyblakłe [i słabe].

Ponieważ różne społeczeństwa opracowywały nazwy kolorów na całym świecie, izolowane kultury posługiwały się nazwami kolorów, ale, co dziwne, wszystkie generalnie robiły to w tej samej kolejności. Nazwana hierarchią nazw kolorów, kolejność była generalnie (z kilkoma wyjątkami): czarna, biała, czerwona, zielona, żółta i niebieska, z innymi, takimi jak brązowy, fioletowy i różowy, pojawiającymi się w różnych czasach później.

Ostatnie badania w tej dziedzinie wykazały, że ta hierarchia odpowiada reakcji ludzi na różne częstotliwości widma widzialnego; to znaczy, im silniejsza jest nasza reakcja na częstotliwość tego koloru, tym wcześniej została ona nazwana w kulturze; lub jako Vittorio Loreto i in. połóż to:

Spektrum kolorów wyraźnie istnieje na fizycznym poziomie długości fal, ludzie mają tendencję do reagowania najbardziej istotnie na pewne części tego spektrum, często wybierając dla nich przykłady, a wreszcie pojawia się proces językowego nazewnictwa kolorów, który przylega do uniwersalnych wzorców, co skutkuje czystą hierarchią …

Tak więc, podobnie jak w innych kulturach, angielskie słowa na kolory zazwyczaj następują po tym samym wzorze, z czarnym i białym nadejściem jako pierwsze, a fioletowe, pomarańczowe i różowe na końcu.

Rodzice nowoczesnego języka angielskiego

Chociaż wiele języków omówionych w tym artykule nie wymaga objaśnień, te trzy korzystają z krótkiego opisu:

Proto-indoeuropejskie (SROKI) - Znany jako wspólny przodek wszystkich języków indoeuropejskich (Europy, Indii, Iranu i Anatolii), był używany do, być może, 3r & D lub 4th tysiąclecia pne

Proto-germański - Dziecko PIE, Proto-germańskie (2000 BC-500 pne) było przodkiem języka saksońskiego, angielskiego, niemieckiego (duh), norweskiego, niderlandzkiego, duńskiego, islandzkiego, farerskiego, szwedzkiego, gotyckiego i wandalskiego.

Staroangielski Ta wczesna forma angielskiego, zwana także anglosaską, była używana w Anglii i Szkocji od około 400 AD-1100 AD.

Ponadto zakłada się, że wiele słów z tych i innych wczesnych języków istnieje. W badaniu pochodzenia słów (etymologia) te "domniemane słowa" są na ogół oznaczone gwiazdką (*). Dla wygody są one określane jako "napisane", chociaż wątpliwe, czy kiedykolwiek były.

czarny

Czarny czerpie z słów niezmiennie oznaczających kolor czarny, a także ciemny, atrament i "palić".

Pierwotnie znaczenie, płonące, płonące, świecące i lśniące, w SROCE to było *bhleg. Zostało to zmienione na *blakkaz w Proto-germańskim, do blaken w języku niderlandzkim i blaec, w staroangielskim. To ostatnie słowo, blaec, również oznaczało atrament, tak jak zrobił blak (Stary Sakson) i czarny (Szwedzki).

Kolor został wywołany blach w języku staro-wysoko-niemieckim i pisemnym blaec w staroangielskim. Jedno ostateczne znaczenie, ciemne (również blaec w staroangielskim) wywodzącym się ze staronordyckiego blakkr.

Biały

Biały rozpoczął swoje życie w SROCE jako *kwintos i oznaczało po prostu biały lub jasny. Zmieniło się to na *khwitz w języku proto-germańskim, a później języki przekształcone w hvitr (Staronordyjski), hwit (Stary Sakson) i dowcip (Holenderski). Zanim rozwinął się stary angielski, słowo było kwit.

Czerwony

W PIE, czerwony był *reudh i oznaczało czerwone i rumiane. W Proto-germańskim, czerwony był *rauthazoraz w jego językach pochodnych raudr (Staronordyjski), pręt (Stary Sakson) i rØre (Duński). W staroangielskim został napisany czytać.

Zielony

Znaczenie rośnie w PIE, to było *ghre. Późniejsze języki go napisały Grene (Old Frisian), Graenn (Staronordyjski) i dorosły (Holenderski). W języku staroangielskim było Grene i oznaczało kolor zielony, jak również młody i niedojrzały.

Żółty

Tysiące lat temu żółty był uważany za blisko spokrewniony z zielenią, aw PASZKU to był *ghel i oznaczało zarówno żółty, jak i zielony. W języku proto-germańskim słowo brzmiało *gelwaz. Kolejne inkarnacje języka niemieckiego miały słowo gulr (Staronordyjski), żel (Średni wysoki niemiecki) i gelo (Old High German). Dopiero w języku staroangielskim napisano żółty geolu i geolwe

niebieski

Błękit często był również mylony z żółtym powrotem w ciągu dnia. Słowo PIE było *bhle-było i oznaczało "jasny, niebieski, blond żółty" i miał swój korzeń jako bhel co miało błyszczeć. W języku Proto-germańskim słowo było * blaewaz, w języku staroangielskim było blaw.

Angielski również pobiera niektóre z tych słów z francuskiego, a niebieski jest jednym z nich. W języku starofrancuskim (jeden z wulgarnych dialektów łacińskich, którego wysokość była między 9th i 13th wieki AD) napisano niebieski bleu i dmuchnął i oznaczało wiele rzeczy, w tym kolor niebieski.

brązowy

Pochodzi z języka starogermańskiego z powodu ciemnego koloru i ciemności (Brunoz i Bruna), brązowy jest nowym dodatkiem do naszego języka. W języku staroangielskim było brun lub Brune, a jego najwcześniejsze znane pismo było około 1000 AD.

Fioletowy

To słowo również pominęło PIE i wydaje się, że wyskoczyło w 9th wiek ne, w staroangielskim jako purpul. Zagrzebany od łacińskiego słowa plamica, fioletowo pierwotnie oznaczało naprzemiennie "purpurowy kolor, purpurowy płaszcz, purpurowy barwnik… skorupiaka, z którego powstała purpura… wspaniały strój ogólnie."

Pomarańczowy

Nazwa tego koloru pochodzi od sanskryckiego słowa oznaczającego owoc naranga. (Tak, kolor pomarańczowy został nazwany po owocu, a nie na odwrót). Przekształciło się to w język arabski i perski naranj, a do czasu Old French do Pomme d'Orenge. Pierwotnie był zapisany w języku angielskim jako nazwa koloru w 1512 roku. Wcześniej język angielski mówił o pomarańczowym kolorze geoluhread, co dosłownie tłumaczy się na "żółto-czerwony".

Różowy

Jeden z najnowszych kolorów, aby uzyskać nazwę, różowy został po raz pierwszy odnotowany jako opisujący "blady różany kolor" w 1733 roku. W 16th wieku, różowy był wspólny nazwany, aby opisać roślinę, której płatki miały różne kolory (Dianthus), i pierwotnie mogło pochodzić z holenderskiego słowa o tej samej pisowni, które oznaczało małe.

Zalecana: